作者:snl 時間: 2007-12-05 文檔類型:翻譯 來自:藍(lán)色理想
譯者 snl 的Blog:http://snl.blueidea.com/
用petit的話來說:“這是一份來自 typeworkshop.com 的資料,簡明扼要的描述了西文字體設(shè)計的一些基本概念,不管你是不是平面設(shè)計師或者是字體設(shè)計師,又或者只是路人甲乙丙丁,這些資料都可以讓你進(jìn)入字體所蘊含的數(shù)學(xué)之美。而且有許多方法也可以被引用到漢字設(shè)計中去!
用我的話來說:中文有5000年的書法藝術(shù)的歷史,但是對于現(xiàn)代印刷術(shù)的研究,還是要虛心向西方學(xué)習(xí)。雖然印刷術(shù)最早發(fā)明于中國,之后才流傳到歐洲發(fā)揚光大。
現(xiàn)今英文印刷術(shù)研究體系已經(jīng)被發(fā)展到一個非常精密和發(fā)達(dá)的水平,特別是在現(xiàn)在的全數(shù)字化的桌面印刷時代,F(xiàn)在的英文字體的數(shù)量已經(jīng)不知道有幾萬種。但中文字體數(shù)量可能還不到一千,如果去除重復(fù)的,可能還不到100。
我之所以花這么多時間去研究英文字體,是由于我越來越感覺到,中文和英文就好像陰陽的關(guān)系,或者說是一個事物的兩面。對英文字體設(shè)計的技術(shù)了解得越多,你對中文字體設(shè)計的理解也越深刻。因為其中包含的道理是一以貫通的。
下面是文章的系列目錄索引:
英文出處
出處:藍(lán)色理想 責(zé)任編輯:tada
藍(lán)色理想版權(quán)申明:除部分特別聲明不要轉(zhuǎn)載,或者授權(quán)我站獨家播發(fā)的文章外,大家可以自由轉(zhuǎn)載我站點的原創(chuàng)文章,但原作者和來自我站的鏈接必須保留(非我站原創(chuàng)的,按照原來自一節(jié),自行鏈接)。文章版權(quán)歸我站和作者共有。
轉(zhuǎn)載要求:轉(zhuǎn)載之圖片、文件,鏈接請不要盜鏈到本站,且不準(zhǔn)打上各自站點的水印,亦不能抹去我站點水印。
特別注意:本站所提供的攝影照片,插畫,設(shè)計作品,如需使用,請與原作者聯(lián)系,版權(quán)歸原作者所有,文章若有侵犯作者版權(quán),請與我們聯(lián)系,我們將立即刪除修改。